Arabic Email Translation
Arabic Email Translation
For technical, we have subject matter experts who ensures that translation provided reflects the industry terms and jargons. All projects are managed by dedicated project officers (with at least 5 years experience). We provide regular project updates via email and also via our Web site.
We have a large translation department that addresses a broad range of interpreting, translation and multilingual publication needs.
Our Services Include:
Our Arabic interpreters meet the highest standards of accuracy and ethics in the industry. For your convenience, our Arabic interpreters are available to travel anywhere required to meet your Arabian clientele, business partners or employees.
We provide International seminar and conference Arabic interpreters with university accreditation. Interpreters assigned to arbitrations, court hearings or depositions are court certified. Our interpreters meet the highest standards in the profession, credentialed by universities around the world, which specialize in the education and training of interpreters and translators.
All of our professional interpreters are accredited linguists that not only speak Arabic, but also are well aware of the Arabic cultural nuances and colloquialisms that can make the difference between an unsuccessful interpretation by someone who is merely bilingual, and someone who is a true professional. And this puts Arabic-Version.Com on top of other Competitors in the industry.
Types of interpreting Services that we provide include simultaneous interpretation, telephone interpreting, video interpreting, consecutive interpretation, and escort interpretation. Whatever your interpreting needs are, we have the qualified and highly professional Arabic interpreters who can do the job to your maximum satisfaction.
In a world where even the smallest error can damage credibility, accurate translations are vital. To ensure the mechanical accuracy and message content of our Arabic translations, we have an editing and proofreading process. This process involves an independent review of the translation by a native speaking professional in the target language to check for any errors in grammar, style, and/or imprecise usage of terminology.
The goal here is to ensure that the translation is true to the original language document and adheres to the client’s objectives. An example is a public relations firm that has chosen to translate a press release from English into Arabic on behalf of its client. The firm understands that their in-house translation was done by a non-professional translator and thus requires the trained eye of qualified editor/translator.
The editor’s recommendations are supplied with the original text and incorporated into the final translation. Many times this involves discussion and consensus between the translator and the editor to obtain the most accurate meaning of the text.
In addition to editing, we offer proofreading services that involve a less detailed review of the content of a translation, as our clients sometimes need only proofreading of pre-translated text. Our translator will require a copy of both source and target language documents. If required, our translator will provide edits and corrections. In this case, we will check spelling and grammar and also ensure that no original text was left out in the original translation process.
Desktop Publishing is an integral part of our offering since many materials that we adapt are destined for print or online distribution. Our desktop publishing and layout specialists have extensive multilingual design and typesetting experience. We employ state-of-the-art technology and industry experts to assist in giving your translated ad, brochure or manual the look of the original version.Software programs and services we support include:
Adobe Acrobat Professional
Adobe Illustrator CS
Adobe Photoshop CS
In design CS
Macintosh Office Suite
Scanners and Color Printers
Other software and tools
Macintosh and PC file format capabilities
Subtitling is the process of superimposing a written Arabic translation on a film that has dialogue in another language. We provide a full range of services to meet your requirements, working on films, DVDs and videos in any language into Arabic, as well as games, commercials, in-flight videos and programs of any type, in most formats.
We have set up a subtitling cell, equipped to facilitate subtitling in different languages and merging them for recording on the master tape. The subtitling service provides high-quality subtitles not only for feature films but also for video-films, documentaries, and other visual media where subtitling is essential.
Our subtitling team can provide you with Arabic translations of your audio content into standard subtitling text formats that can be displayed using any widely available media player. You can reach the Middle East markets through our high quality Arabic subtitling service.
While extract translation is a requirement in many situations, especially for legal documents, it does not always work on other occasions. When a copywriter was drafting a brochure, an ad copy, a speech and so on, he/she may not realize that his/her copy may later be used to target other culturally different communities. A translation of the copy as is may not achieve desired effects. With that in mind, we offer Arabic copywriting service, which is a process of writing or rewriting based on the original copy for Arabic cultural community in Arabic language.
The purpose of Arabic copywriting is not to produce an exact translation of the original but to get the original message across to an Arabic cultural community in a more effective way in order to meet multicultural needs in worldwide as well as globalization demands.
We have highly professional Arabic copywriters throughout the countries of the Middle East. Our process for adapting a copy is complex and involves more than simply translating, editing and proofreading a document. We assemble a team of copywriters that review the source and subsequently adapt the copy in a culturally appropriate manner.
Whether a copy utilizes a play on words or a cultural reference unique to one particular region, our multilingual copywriting process ensures that adapted copy is as effective as the source – our goal being to create a copy that reads as it were originally written in the Arabic language .
Websites are like a soft shop-front of your business. In the course of helping our clients to create a strong web presence, we assist them in building an Internet and intranet application to address their audience and staff.
Our creative web development team comprises of experienced web professionals who had experienced work as professionals with the biggest companies. We offer a customised approach to developing your website(s); meeting your every choice of theme, colour, and layout and of course, your company’s branding.
Every business has a different web skin to present themselves to the public of their business offerings. Arabic-Version.Com understands the uniqueness of individual requirements and we strictly adhere to our web development process to complete your website in a timely, quality and professional manner.
Your company will have a professional yet stylish online presence that carries your branding to its maximum potential. A company’s identity is the key to positioning yourself to the online and offline audience. We need to understand your requirements to better forward you a quote on what we can provide. Upon contacting us, you will have a more accurate costing of your website needs as well as a better understanding as to what is involved.
According to the Localization Industry Standards Association (LISA), “Localization involves taking a product and making it linguistically and culturally appropriate to the target locale (country/region and Language) where it will be used and sold.”
In order for your Company to sell successfully in the Middle East, accessing potential customers in the Arabic Language is necessary. Whether your product is software, collateral or a website, it is critical that the content is localized with grammatical differences, cultural sensitivities and stylistic choices in mind.
Today’s need for translation is usually not limited to a simple transfer of text from one language into another. All product components, such as software, documentation, and online help systems must be made available for people from all language areas with the same degree of usability. This is especially true for web presences of companies, since the Internet in particular enables companies to present their products or services globally.
How do we manage?
We utilize its Online Translation Gateway – Translatum: to manage large translation projects from inception to completion. These projects often require the work of numerous translators located in all regions of the world, possessing varying certifications, working in different time zones, and producing translations with individual style. Our professional individuals manage this network to produce exceptionally accurate, culturally sensitive, and timely translations. During over 10 years of multilingual work, we have been able to screen, select, and evaluate world-class translators from around the world.
Our translators satisfy the following minimum criteria: At least 5 years of translation experience, including formal training and translation industry certifications;
Must be native speaker of the target language;
Must understand Internet technology and keep up with current web terminology.
Accuracy and relevance of meanings and words in different situations are being adhered to explicitly.
Arabic-Version.Com follows strict methods of quality assurance: correct terminology, layout and exactness of both content and form.
We have dedicated team understands the challenges facing companies today as they grow their business in new sectors. As the market becomes increasingly global, knowing how to communicate effectively in each language and culture becomes increasingly important.
Arabic-Version has an international network of 4,000 industry specialists who have been certified using the most stringent criteria. These linguists are not only experts in a specific field, they are native speakers who are well versed in the age-old traditions as well as the emerging word usage in their native lands.
Whatever the task at hand, Arabic-Version has the most skilled professionals available to meet your needs, around the clock and around the globe. They enable us to ensure that your message is being heard-exactly as you intended.
With a dedication to client service and accuracy that is unrivaled, Arabic-Version can deliver exceptional results. Over the past 15 years, we have worked with the world’s most recognizable brands and helped companies of all sizes grow their businesses-in in over 100 languages.
With the technology industry now a stable and dynamic market sector, it is becoming essential for companies operating in the arena to diversify their customer base. Pressure from global competitors is increasing this, and technology companies are growing their presence through new market opportunities around the globe.
To keep products price-competitive, many technology companies are establishing international production facilities in an effort to reduce labor costs. This, in turn, is driving the cost of technology down, making a whole array of technology products affordable to consumers in emerging markets.
To succeed in these global markets, major technology firms are turning to Arabic-Version and our family of companies for comprehensive solutions aimed at adapting their products for worldwide distribution.
Leading technology and manufacturing companies rely on our accuracy, precision, and subject-area expertise—in over 100 languages. Our EXCELLENT-certified quality management system and our full-time global staff working out of over 50 office locations worldwide enable us to meet any challenge with uncompromising quality.
Unparalleled expertise has made Arabic-Version the world’s premier provider of international communication services worldwide. Today, virtually all of the leading multinationals in the financial, insurance, real estate, and accounting industries turn to Arabic-Version to meet their translation needs in over 100 languages.
Our full-time staff in North America, Europe, and Asia, combined with our rigorous EXCELLENT-certified quality assurance process, enables us to meet any challenge with precision and uncompromising client service—on any timetable—and allows you to be confident that Arabic-Version is able to provide all of your language services.
As one of the few certified translation firms, Arabic-Version can provide industry-leading language services in Arabic-English-Arabic languages and 80 specific subject areas. As an approved vendor for the many Prestigious Companies Arabic-Version is recognized as an experienced provider of Arabic-English-Arabic languages solutions for a diverse range of multilingual government projects.
With the most stringent testing in the industry, Arabic-Version has built up a network of over 4,000 certified linguists, among whom are security-cleared professionals with expertise in a wide variety of disciplines. A dedicated staff, a vast array of technical capabilities, and production services available 24 hours a day, 7 days a week make us the natural choice for work on confidential and secure projects.
As the world’s leading provider of legal support and Arabic Language translation services, Arabic-Version partners with clients to ensure accurate, specialized, and timely solutions backed by second-to-none client service. Through experience working with 100% of AmLaw 200 firms, as well as a majority of Fortune 500 legal departments, we have covered a full spectrum of legal fields, including IP, litigation, patents, corporate, and financial. We also have a Pro Bono Program – the first of its kind in the industry – which offers free services to firms that require translation for pro bono projects.
We provides reliable, professional support in all legal service areas:
1- Translation and Interpretation
2- Document Management and EDD
3- Court Reporting and Deposition Services
4- Staffing Solutions
6- Virtual Data Rooms and Electronic Case Sites
7- With 24-hour production centers, over 4,000 rigorously selected linguists and subject-area experts, and special training to ensure success under the tightest of deadlines, we are fully equipped to manage all your legal support and language needs.
The manufacturing industry covers many fields requiring varied areas of expertise. Providing multilingual communication services in Arabic-English-Arabic Translation, We implement the most rigorous linguist testing in the world to ensure that no detail is overlooked.
We pride ourselves on our reputation for accurate, timely solutions and the best client service available. Through our work with major organizations across the world, we have gained an in-depth knowledge base in every area of the manufacturing industry – from aerospace and automotive to consumer goods and industrial equipment.
Like many of our manufacturing clients, we focus on one thing and constantly work to do it better. For us, that one thing is using language and business services to help our clients embrace the opportunities and challenges of the global market.
We have wealth of experience working with media and entertainment companies has firmly established our reputation as the industry’s leading provider of cutting-edge language solutions.
Our portfolio includes projects ranging from providing interpretation for various heads of state, as well as voiceover and subtitling services for major motion pictures, television, computer games, toys, mobile devices, and advertising campaigns.
Our rigorous linguist testing ensures that only industry-leading language professionals will work on your project, providing second-to-none services for the entire spectrum of media and entertainment needs.
Designed to respond to the increasing importance of interactivity in the development of modern technology, our cutting-edge technology allows our solutions to meet the most advanced requirements for multilingual content. We provide a comprehensive and reliable offering of integrated media and entertainment solutions to production and creative companies around the globe.
We are the leading language and business services provider to non-profits, associations, and educational institutions around the world. We have the expertise you require and a dedication to excellence that will help your organization communicate with members and increase global awareness of your mission.
We have earned the trust of the world’s most highly respected groups by consistently providing accurate international communications services – in the field of Arabic – English – Arabic Translation. In addition, we offer discounted rates as well as shared service agreements, which allow organizations to pass along savings to their members, constituents, and regional divisions.
At our company, we provide the most attentive client service in the industry by leveraging our knowledge of each client’s operations, preferences, and requirements. This familiarity allows us to design customized solutions for enhancing success through membership growth and education.
The most respected companies in the travel and tourism industry rely on Arabic-Version to communicate their multilingual “voice” across the globe. By combining cutting-edge technology and the world’s most stringently tested linguists, Arabic-Version can enable you to adapt your business and communication models to suit any international customer base.
Whether a hotel or airline, tour operator or car rental agency, reaching out to diverse audiences – be they employees or consumers – can be crucial to growing your brand and increasing profitability in the highly competitive travel and tourism industry.
We can design effective global language and business solutions to meet your specific requirements – for any market, any language, and any deadline.
Our global presence, unparalleled breadth and depth of experience, and EXCELLENT quality assurance certification ensure that you will receive the industry’s highest level of service.